jungle_2009_3_31.jpg

 

지난 5년간 갤러리 팩토리에서는 다양한 창작 분야에서 활동하는 아티스트들을 경계 없이 소개하고자 노력해왔다. 이번에 열리는 ‘On Japanese Creators’프로젝트는 시각예술분야에서 상업예술과 순수예술의 경계 및 장르간의 경계를 넘나들며 전방위적으로 작업을 해온 일본의 대표적 크리에이터 2인으로 구성된다. 그 첫 번째는 L.A. Tomari의 최근 사진 작품으로 구성된 개인전 ‘ lā’이다. 

에디터ㅣ 박현영(hypark@jungle.co.kr)
자료제공ㅣ 갤러리 팩토리

일본에서 크리에이터란 ‘예술•문화 전반에 걸쳐 창작을 하는 사람들을 통칭하는 개념’이다. 사진작가, 패션디자이너, 광고디자이너, 애니메이터, 사운드 아티스트, 만화가, 게임디자이너, 뮤직비디오디렉터, 건축가, 공간디자이너 등 크리에이터라는 이름 하에 작업하는 다양한 사람들은 서로의 분야를 넘나들며 활동하며, 디자인과 순수예술이라는 작위적 구분 없이 활동 영역을 넓히고 있다. 

L.A. Tomari의 개인전 전시 제목인 lā는 하와이의 전통어로 “태양” 혹은 “낮”을 의미한다. 본 전시는 작가가 전 세계의 다양한 섬에서 찍은 사진들을 위주로 구성되는데, 그의 사진작업에 공통적으로 드러나는 자연의 ‘빛’이 잘 드러난 풍경사진들이다.

L.A. TOMARI는 현재 신문 광고나 포스터 등 광고 사진을 중심으로 활동하고 있지만, 작업과정에 있어 자연광(태양광의 원)을 이용해 촬영하고 있다. 즉, 인공조명을 이용하거나 디지털화된 스트로크(stroke)를 배제하고, 대부분의 사진을 태양이 만들어내는 원(圓)을 이용해 작업함으로써 사물, 자연, 인물 등 모든 피사체가 지닌 가장 아름다운 부분 혹은 순간을 포착한다. 사진가가 되기 전 인테리어 스타일리스트로서 다양한 한 경험을 쌓은 그는, 그 경험을 바탕으로 건물의 인테리어나 사물 등을 바라보는 매우 특별한 시각을 지니게 되었다. 본 전시를 통해 피사체의 가장 아름다운 부분을 내면으로 흡수하고, 자신의 개인적 미감을 더해 사진으로 표현하는 그의 독특한 작업세계가 한국에서는 처음으로 소개된다.

지금까지 수 차례의 전시를 열어온 그는 네거티브필름의 인화 방식에만 구애 받지 않고, 다양한 방식으로 출력•인화하는 과정을 실험하여 그의 사진작업이 새로운 컨텍스트 안에서 전시되는 것을 실험해 왔다. 즉, 공간 안에서의 전시뿐 아니라, 전시와 동시에 사진집을 발표하는 등 다양한 방식의 플랫폼을 통해 그만의 독특한 미감을 전달하고 있다.

기사 링크:http://magazine.jungle.co.kr/junglespecial/focus_review/content.asp?idx=305&table=focusnreview&page=1

270 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 중앙일보 4월 5일자 2016.03.31
269 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : bob 4월호 2016.03.31
268 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 레몬트리 4월호 2016.03.31
267 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 공간지 SPACE 4월호 2016.03.31
266 갤러리팩토리 인터뷰 기재 : 나는 미술관에 놀러간다 - 문희정, 동녘출판 2016.03.31
265 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 주간한국 3월10일자 2016.03.31
264 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : 아트인컬처 3월호 2016.03.31
263 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 월간 디자인 3월호 2016.03.31
262 x-field seoul + neighboring effect 이웃효과 : 월간 지콜론 3월호 2016.03.31
261 서촌 예술기행 : 월간 Traveler 2월호 2016.03.31
260 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : J.J magazine no.67 2016.03.31
259 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : DAZED Confused Korea 2월호 2016.03.31
258 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : 월간디자인 1월호 2016.03.31
257 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : 한계레21 2011년 1월 14일 제844호 2016.03.31
256 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : 주간한국 2011년 1월 4일 2355호 2016.03.31
255 국동완 개인전 'Some dreams don’t come and some dreams don’t go. 기억나지 않는, 잊혀지지 않는.' : 세계일보 2011년 1월 3일자 2016.03.31
254 에릭 페리아르_Eric Perriard 'FASCINATIONS' : 주간한국 1201 2016.03.31
253 에릭 페리아르_Eric Perriard 'FASCINATIONS' : 월간사진 12월호 2016.03.31
252 에릭 페리아르_Eric Perriard 'FASCINATIONS' : 월간 사진예술 12월호 2016.03.31
251 호텔 4月 (갤러리룸 최승훈+박선민 전시) : ELLE fall/winter 2016.03.31